![]() |
회화 | 뜻 |
stoppe over post kontoret (스토페 오베르 포스트 콘토레) |
우체국을 경유해 가 주세요 |
skynd deg, vær sÅ snill (쉰드 다이 배르 소 스닐) |
빨리 가 주세요 |
vær sÅ snill, Åpne stamen (배르 소 스닐 오프네 스타멘) |
트렁크 좀 열어주세요 |
beholde veksle penger (베홀데 벡슬레 펭에르) |
잔돈을 가지세요 |
du gav meg den gal veksle penger (두 가 마이 덴 갈 벡슬레 펭에르) |
잔돈을 잘 못 거슬러 주셨어요 |
du tok meg til den gal sted (두 톡 마이 틸 덴 갈 스테드) |
장소가 틀려요 |
den takst er forskjellig fra mÅleren (덴 탁스트 에르 포르쉘리 프라 몰레렌) |
미터기와 요금이 다르군요 |
stopp, vær sÅ snill, det er her (스톱 배르 소 스닐 데 에르 헤르) |
여기서 세워 주세요 |
hvor er undergrunnsbane stasjonen? (보르 에르 운데르그룬스바네 스타숀엔) |
지하철역이 어디에 있나요? |
kan jeg ha en undergrunnsbane kart? (칸 야이 하 엔 운데르그룬스바네 카트) |
지하철 노선도를 구할 수 있을까요? |
hvor er billett kontoret? (보르 에르 빌렛 콘토레) |
매표소가 어디인가요? |
hvor mye er det til inne I byen? (보르 뮈에 에르 데 틸 인네 이 뷔엔) |
시내(도심지)까지 얼마인가요? |
er der en en-dags pass? (에르 데르 엔-닥스 파스) |
종일권이 있나요? |
hvor mange stopper til inne I byen? (보르 망에 스토페르 틸 인네 이 뷔엔) |
시내(도심지)까지 몇 정거장인가요? |
hvilken linje gÅr til stor gata? (빌켄 리녜 고르 틸 스토르 가타) |
스토르 거리로 가는 노선이 어느 건가요? |